Show simple item record

dc.contributor.advisorPickering, Martin
dc.contributor.authorOlea, Luis
dc.date.accessioned2014-03-20T12:43:28Z
dc.date.available2014-03-20T12:43:28Z
dc.date.issued2012-11-28
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1842/8495
dc.description.abstractThis research investigates parsing attrition by L1 Spanish-L2 English bilinguals in a L2 environment. The aspect taken into consideration is the resolution of ambiguities in relative clauses such as Peter fell in love with the daughter of the psychologist who studied in California. These types of sentences have two possible interpretations: the local (LA) and non-local attachment (NLA). According to Cuetos and Mitchell (1988), monolingual Spanish speakers tend to use NLA for these constructions. The hypothesis of this investigation is that L1 Spanish-L2 English bilinguals will use L2 parsing strategies when reading sentences in their L1 by effect of L2 environment, thus confirming Dussias’ (2003, 2004) and Dussias and Sagarra’s (2007) conclusions. However, this hypothesis was not confirmed by the present findings. Methodological aspects may have contributed to the fact that the hypothesis was not confirmed. This is discussed in the final section of this investigation.en
dc.language.isoenen
dc.publisherThe University of Edinburghen
dc.subjectparsing attritionen
dc.subjectL1 Spanish-L2 English bilingualsen
dc.subjectresolution of ambiguities in relative clausesen
dc.titleParsing Attrition In Spanish As A Second Language: A Study Of Erosion Of L1 Parsing By L2 Effecten
dc.typeThesis or Dissertationen
dc.type.qualificationlevelMastersen
dc.type.qualificationnameMSc Master of Scienceen
dcterms.accessRightsRestricted Accessen_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record